Os gigantes desceram do pé-de-feijão e resolveram brincar no jardim.
Mulheres e crianças correram. Outros ficaram estáticos com a cena.
A macieira não se importou. O Sol adorou.
Uma dama chamada Julia ficou totalmente alheia a este momento único
Mas veja estes rostos felizes!
Nem todo gigante é mau
_________________________________________________________________
No one is alone - Broadway's musical Into the Wood
Cinderella:
Mother cannot guide you. [Mamãe não pode te guiar]
Now you're on your own. [Agora você está por sua conta]
Only me beside you. [Apenas eu ao seu lado]
Still, you're not alone. [Ainda assim, você não está sozinha]
No one is alone. Truly. [Ninguém está sozinho. Verdade.]
No one is alone. [Ninguém está sozinho]
Sometimes people leave you. [Algumas vezes as pessoas deixam você]
Halfway through the wood. [No meio da floresta]
Others may decieve you. [Outros talvez te enganem]
You decide whats good. [ Você decide o que é bom]
You decide alone. [ Você decide sozinho]
But no one is alone. [ Mas ninguém está sozinho]
LRRH: [Chapeuzinho Vermelho]
I wish.. [ Eu queria...]
Cinderella:
I know. [Eu sei.]
Mother isn't here now [Mamãe não está aqui agora]
Baker: [Padeiro]
Wrong things, right things [Escolhas erradas, escolhas certas]
Cinderella:
Who knows what she'd say? [Quem sabe o que ela diria?]
Baker:
Who can say what's true? [Quem pode dizer o que é verdade?]
Cinderella:
Nothings quite so clear now. [Nada está tão certo agora]
Baker:
Do things, fight things, [Fazer coisas, lutar por coisas]
Cinderella:
Feel you've lost your way? [Você sente que perdeu seu caminho?]
Baker:
You decide, but [ Você decide, mas]
Both:
You are not alone [Você não está sozinho/a]
Cinderella:
Believe me, [Acredite em mim]
No one is alone [Ninguém está sozinho]
Baker:
No one is alone. [Ninguém está sozinho]
Believe me. [Acredite em mim]
Cinderella:
Truly [Verdade]
Both:
You move just a finger, [Você pode mover apenas um dedo]
Say the slig
htest word, [Dizer a palavra mais insignificante]
Somethings bound to ling
er [Algumas coisas estão para se afastar]
Be heard [Seja escutado]
Baker:
No one acts alone. [Ninguém age sozinho]
Ca
reful. [Cuidado]
No on
e is alone. [Ninguém está sozinho]
Both:
People make mistakes. [Pessoas erram]
Baker:
Fathers, [Pais]
Cinderella:
Mothers, [Mães]
Both:
People make mistakes, [Pessoas erram]
Holding to their own, [Prometem a si mesmos]
Thinking their alone. [Pensam sozinhos]
Cinderella:
Honor their mistakes [Honram seus erros]
Cinderella:
Everybody makes [que todos fazem]
Baker:
Fight for their mistakes [Lutam por seus erros]
Both:
One another
's ter
rible mistakes. [Terríveis erros de outro]
Witch
es can be right,
Giants can be good. [ Bruxas podem estar certas, Gigantes podem ser bons]
You decide what's right you decide what's good [Voce decide o que é certo, você decide o que é bom]
C
inderella:
Just remember: [Apenas lembre-se]
Baker:
[Echo] Just remember: [Apenas lembre-se]
Both:
Someo
ne
is on your side [Alguém está do seu lado]
Jack, LRRH:
OUR side [Nosso lado]
Baker, Cinderella:
Our side-- [Nosso lado]
Someo
ne else is no
t [Alguém não está]
W
hile we're seeing our side [Enquanto procuramos nosso lado]
Jack, LRRH:
Our side.. [Nosso lado]
Baker, Cinderella:
Our sid
e-- [Nosso lado]
All:
Maybe we for
got:
they are not alone. [Talves nós nos esqueçamos: eles não estão sozinhos]
No one is alone. [Ninguém está sozinho]
Cinderella:
H
ard to
see the li
ght now. [É difícil ver a luz agora]
Baker:
Just
don't let it go [Apenas não a deixe ir]
Both:
Things will come out right now. [As coisas ficarão certas agora]
We ca
n m
ake it so. [Nós podemos fazer isso]
Someone is on
you
r sid
e-- [interrupted] [Alguém está do seu lado]
No one is alo
ne [Ninguém está sozinho]